MP-302 - OXYGEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MP-302 OXYGEN en formato PDF.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MP-302 - OXYGEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MP-302 de la marca OXYGEN.

Preguntas frecuentes - MP-302 OXYGEN

¿Cómo configurar el OXYGEN MP-302 por primera vez?
Para configurar el OXYGEN MP-302, conecta el dispositivo a una fuente de alimentación, presiona el botón de encendido y sigue las instrucciones en pantalla para seleccionar tu idioma y ajustar las preferencias.
¿Qué hacer si el OXYGEN MP-302 no se enciende?
Verifica que el dispositivo esté bien conectado y que el enchufe funcione. Si el dispositivo aún no se enciende, intenta reiniciar el dispositivo manteniendo presionado el botón de encendido durante 10 segundos.
¿Cómo actualizar el software del OXYGEN MP-302?
Para actualizar el software, conecta el dispositivo a Internet, ve al menú 'Configuración', luego selecciona 'Actualización de software'. Sigue las instrucciones en pantalla para instalar las actualizaciones disponibles.
El OXYGEN MP-302 muestra un mensaje de error. ¿Qué hacer?
Anota el código de error mostrado y consulta el manual de usuario para instrucciones específicas. También puedes intentar reiniciar el dispositivo para ver si el problema persiste.
¿Cómo limpiar el OXYGEN MP-302?
Utiliza un paño suave y seco para limpiar el exterior del dispositivo. Evita usar productos químicos agresivos. Para los componentes internos, sigue las recomendaciones del manual de usuario.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el OXYGEN MP-302?
Las piezas de repuesto se pueden comprar directamente en el sitio del fabricante o en distribuidores autorizados. Asegúrate de usar piezas originales para garantizar el buen funcionamiento del dispositivo.
¿Cuál es la duración de la batería del OXYGEN MP-302?
La duración de la batería depende del uso, pero en general, puede durar hasta 8 horas con un uso normal. Para maximizar la duración de la batería, evita dejar el dispositivo cargando una vez que esté completamente cargado.
¿Cómo contactar al servicio al cliente para el OXYGEN MP-302?
Puedes contactar al servicio al cliente a través del formulario de contacto en el sitio oficial, por teléfono o por correo electrónico. Los datos de contacto están disponibles en la sección 'Asistencia' del sitio.

MODE D'EMPLOI MP-302 OXYGEN

Les différents chapitres abordés seront les suivants :

1 - Avant de commencer

3 sec. vous passez en mode de recherche automatique.

Touche de relâchement

Appuyez sur la touche REL pour décrocher la façade détachable.

En mode CD/MP3, elles permettent de choisir les pistes à écouter. En maintenant une touche enfoncée pendant plus de deux sec, elles permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide sur une piste.

Tournez le bouton volume dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume sonore Pressez le bouton volume pour accéder aux réglages sonores.

14 Ils permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide sur une piste.

En appuyant à nouveau sur cette touche, vous rétablirez le volume initial.

Précaution à prendre sur l’angle d’installation.

Pour des raisons de fiabilité, nous vous déconseillons d’utiliser votre appareil avec un angle d’inclinaison supérieur à 30°.

MAXIMUM Précautions d’emploi :

Votre appareil est compatible avec des CD audio et des CD MP3 d’un diamètre de 12 cm, il ne peut en aucun cas fonctionner avec d’autres types de CD. Pour vous garantir des conditions d’utilisation optimales, nous conseillons de manipuler vos CD avec les démarches suivantes : Afin d’éviter de salir vos disques, nous vous conseillons de manipuler ces derniers par leurs rebords De plus, vos disques doivent êtres exempt de salissures ou autres autocollants de fortes épaisseurs. Si vos disques présentent des traces de salissures, vous devez utiliser un tissu doux, et l’essuyer en partant du centre vers l’extérieur.

Un disque endommagé, fissuré, ou dont la surface autocollante se décollerai, risque de détériorer définitivement votre appareil.

Un CD d’un diamètre inférieur à 12 cm ou d’une forme non circulaire n’est en aucun cas adapté à votre autoradio. Les disques transparents ou à surface ajoutée sont également prohibés

Remplacement des piles de la télécommande Si les capacités de votre télécommande s’atténue, il se peut que les piles soient épuisées. Référez vous aux étapes ci-dessous pour procéder à leurs remplacement :

Il peut être nécessaire d’en nettoyer les pôles pour garantir un contact idéal.

N’utilisez pas d’objets métalliques pour le remplacement des piles, vous risqueriez de créer un court circuit Pour remplacer la batterie, vous devez utiliser le même type de batterie (CR 2025). Il faut toujours respecter le sens des polarités lors du remplacement des piles. Une inversion de la polarité risque d’endommager la télécommande.

1 - Avant de commencer

Nettoyage des connecteurs de la façade Si les connecteurs entre la façade détachable et l’unité principale sont sales, la connexion entre ces deux parties peut être de mauvaise qualité. Pour rétablir une connexion de qualité, utilisez un coton tige légèrement imbibé d’alcool et nettoyez chacun des connecteurs doucement sans les abîmer. Unité principale

Insérer le loquet A de la façade sur l’emplacement B de l’appareil

Appuyez sur le bouton

REL de la façade puis basculer celle-ci.

Engagez ensuite le deuxième loquet sur l’emplacement prévu

Rabattez la façade jusqu’à la perception d’un clic

Déplacer ensuite la façade sur la droite de l’appareil puis tirez son extrémité gauche vers vous

Pressez la touche RESET (n°4) à l’aide de la pointe d’un stylo pour remettre votre appareil dans sa configuration d’origine. Cette opération peut également solutionner des problèmes tel que l’affichage de certaine erreurs sur l’afficheur LCD.

Mise en et hors service de votre autoradio

Pressez la touche POWER (n°1) pour mettre en / ou hors tension votre appare il. Lorsque votre appareil est éteint et que vous insérez un disque ou appuyez sur n’importe quelle touche sauf SEL & EJECT, votre autoradio s’allumera automatiquement. (ces opérations ne peuvent fonctionner que si le + contact est alimenté, voir P.10)

Calibrage des réglages audio

Des pressions répétées sur la touche SEL (n°.3) font défiler le menu des réglages audio de l a manière suivante : Après avoir fait s’afficher la fonction souhaitée, utilisez le bouton VOL +&- pour ajuster.

Paramétrage des réglages généraux

Pressez et maintenez enfoncer le bouton SEL (n°.3) pour accéder au menu des réglages généraux. Chaque pression suplémentaire sur SEL vous permettra de naviguer dans ce menu comme suit :

Après avoir affiché la fonction souhaitée, utilisez le bouton VOL +&- pour en calibrer le réglage.

TA SEEK: Choisissez entre une information TA SEEK (recherche d’information) ou TA ALARM (diffusion). PI SOUND: Choisissez entre PI SOUND (diffusion d’un son lors de la réception d’un émetteur RDS) et PI MUTE (pas de diffusion de son). RETUNE S & L: Cette fonction permet de déterminer un vitesse de recherche pour les informations TA, sélectionner RETUNE S pour une période de recherche de 30 secondes, et RETUNE L pour 90 secondes. MASK DPI: Masquera les stations reçues ayant un nom différent de la station écouté lors d’une recherche AF, MASK ALL: Masquera les stations reçues ayant un nom différent et ne disposant pas de signal RDS. BEEP: Le calibrage de signal sonore d’utilisation de fonction sera régie comme suit: BEEP OFF: aucun son, BEEP SECOND, un signal pour les fonctions secondes, BEEP ON: un signal pour toutes les fonction. DSP: Ce mode vous permet de sélectionner un égaliseur préenregistré en fonction du style de musique écouté. Si l’un de ces modes est actifs, les réglages standards (Bass et Treble) ne seront plus accessibles. LOUD: Vous pouvez ici activer ou désactiver la fonction LOUDNESS (correction physiologique). STEREO: Choisissez ici qu’elle type de réception radio vous souhaitez avoir Stéréo ou Mono. DX: Permet de déterminer si l’on souhaite recevoir une émission locale (LOCAL) ou nationale (DX). 00’01: Pour calibrer manuellement l’heure affichée utilisez la touche BAND pour confirmer chaque étape.

Fonction MUTE Pressez la touche MUTE (n°.10 de la télécommande) afin de couper rapidemen t le son de votre autoradio et l’inscription mute apparaîtra sur l’afficheur LCD. Une nouvelle pression sur cette touche rétablira le volume sonore initial. De même si le câble rose de votre autoradio est connecté à un kit main libre pour GSM possédant une sortie Mute auto radio..

Réglage de l’afficheur LCD Pressez la touche DSP (n°.16) pour basculer entre l’affichage standard et l’affichage de l’heure.

En pressant plusieurs fois sur la touche DSP, vous défilerez l’affichage comme suit: Normal, heure, bande radio écoutée, information PTY en cours (si activé)

4 - Mode réception radio

Sélection de la bande de réception radio Des pressions répétées sur la touche BAND font défiler les différentes bandes radio de la manière suivante : FM 1 FM 2 FM 3 Recherche manuelle : des pressions répétées sur les touches SEEK+/- (n°.12) permettent une recherche manuelle des fréquences radio. Recherche automatique : une pression maintenue de plus de 3 sec. sur les touches SEEK+/- (n°.12) permettent une recherche automatique des stations. Cette opération peut être renouvelée à l’infini jusqu’à l’obtention de la station désirée. Cette fonction n’est effective qu’en cas de réception radio correcte.

Fonctions RDS Le RDS (Radio Data System), rassemble un ensemble de fonction permettant par exemple à votre autoradio d’afficher le nom de la stations que vous écoutez (fonction EON).

En appuyant sur la touche TA (n°.6) vous actionnez la fonction Trafic info. Mettez votre autoradio en recherche automatique de station distribuant des informations de type Trafic info et le voyant TP apparaîtra sur votre afficheur LCD. Si il en trouve cette fonction aura pour but d’interrompre votre programme musical qu’il soit en mode radio ou en mode CD/MP3 pour vous laisser entendre les informations importantes que diffuse la station que le TA aura trouvé. Si il n’en trouve pas l’afficheur LCD vous affichera NO TA/TP. Si à l’instant de l’interruption votre programme était restitué à un volume supérieur au calibrage 20, l’information TA sera diffusée à volume 20 par défaut. À la fin de l’interruption l’autoradio reprendra le volume initial avant coupure. La fonction AF permet à votre autoradio de maintenir la station FM RDS écoutée ce malgré vos déplacements et ses possibles changements de fréquences. Cependant, il faut que cette station FM RDS soit diffusée tout au long de votre trajet. Chaque pressions sur la touche AF (n°.8) active ou désactive cette fonction. Si vous appuyez une fois sur la touche PTY (n°.7 de la télécommande) vous pourrez, par l’inte rmédiaire des touches numérotées, sélectionner les styles de musiques que vous souhaitez rechercher comme suit : 1 – Pop et Rock, 2 – Musique douce, 3 – Classic et autres, 4 – Jazz et Country, 5 – Nationale et ancienne, 6 - Folklore Si vous appuyez sur la touche PTY une deuxième fois, vous pourrez, par l’intermédiaire des touches numérotées, sélectionner les styles de programme que vous souhaitez rechercher comme suit : 1 – Information & Affaire, 2 – Sport, éducation & dramatique, 3 – Culture science et divers, 4 – Météo, finances et programme enfant, 5 – Social & religieux, 6 – Voyage, lecture & documentaire.

Si aucun programme PTY n’est présent dans votre zone de réception NO PTY apparaîtra sur l’afficheur

En appuyant sur les touches SEEK+/- (n°.12), vous pouvez sélectionner la piste que vous souhaitez écouter. Si vous maintenez une des touches SEEK+/- (n°.12)enfoncées vous actionnez le mécanisme de lecture accélérer pour balayer rapidement vos titres.

Touches numérotées

En mode CD/MP3 les touches numérotées ( N°14 ) ont une autre fonction qui leurs est co-inscrites. En voici le descriptif : 1

Touche N°. 1 – PLAY/PAUSE – permet de mettre le titre en pause par une simple pression sur cette touche. Une autre pression remettra le CD en lecture.

SEL (n°.6) le deuxième chiffre clignote sur l’afficheur , utilisez le bouton VOL +&- (n°.3) jusqu’à l’obtention du chiffre 1 puis validez en pressant sur SEL (n°.3). Le troisième chiffre clignote, utilisez le bouton VOL +&(n°.3) jusqu’à l’apparition du chiffre 3 puis presse z sur SEL (n°.3) pour valider, la lecture du titre 113 démarrera alors.

Recherche d’une piste MP3 par son fichier

Exemple : la structure de votre support est la suivante :

Recherche d’une piste MP3 par son nom

Exemple : la structure de votre support et la suivante :

Pour écouter la piste cd.MP3 Procédez comme suit : Appuyez sur la touche AMS (n°.15) trois fois, l’afficheur indique CHAR SCH, pressez le bouton SEL (n°.3) pour valider.

A apparaît et clignote sur l’afficheur LCD, utilisez le bouton VOL +&- (n°.3) jusqu’à l’apparition de l’inscription C puis pressez sur SEL (n°.3) pour valider. CA apparaît sur l’afficheur et clignote, utilisez le bouton VOL +&- (n°.3) jusqu’à l’apparition de CD sur l’afficheur puis pressez SEL (n°.3) pour valider. La lecture de la piste cd.MP3 commence.

Vérifiez si l’antenne est

correctement branchée

Le son saute en mode CD Le CD est sale ou détérioré

Votre appareil perd ses mémoires lorsque vous coupez le contact du véhicule

Les câbles jaune et rouge doivent être inversé par le biais des connecteurs rapides présents

Oxygen Audio vous remercie de l’attention que vous portez à la lecture de ce document, et souhaite que ce produit vous donnera une totale satisfaction.

7 - Informations complémentaires

Cette garantie est définie dans les limites suivantes: La garantie est valable uniquement dans le pays ou la vente a été réalisée et s’adresse au premier propriétaire de l’appareil. L’appareil ne peut être démonté, modifié ou réparé que par une personne expressément autorisée par le distributeur. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’usage abusif, inapproprié ou contraire aux instructions énoncées par le distributeur. En outre, ce dernier rejette toute responsabilité en ce qui concerne les dommages accidentels, spéciaux ou indirects résultant de l’usage ou de la non disponibilité de cet article. Si une intervention s’avère nécessaire, veuillez informer votre revendeur et convenir avec lui des modalités de réparation. Si nécessaire, confiez-lui la mission d’expédier votre appareil chez le distributeur. Si le retour est indispensable, disposer l’unité dans un sérieux emballage, si possible celui d’origine. Une demande préalable devra être faite au distributeur. Nous vous recommandons d’assurer le matériel lors de son transport, car il transite aux risques et périls de son expéditeur. Le ré emballage, l’assurance et le transport retour sont à la charge du distributeur. Cette garantie s’ajoute à vos droits statuaires en tant que consommateur et ne les limite aucunement.

Les deux cases ci-dessous vous permettent de référencer à la fois votre numéro de série

(figurant au dessous de votre autoradio) et votre date d’achat.

Asistente de manual

Desarrollado por ChatGPT

Informations produit

Marque: OXYGEN

Modèle: MP-302

Ver la versión en francés 🇫🇷
Ver la versión en inglés 🇬🇧
Descarga las instrucciones