R-LINK - Sistema de infoentretenimiento automotriz RENAULT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R-LINK RENAULT en formato PDF.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de infoentretenimiento automotriz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R-LINK - RENAULT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R-LINK de la marca RENAULT.

Preguntas frecuentes - R-LINK RENAULT

¿Cómo reiniciar el sistema R-LINK?
Para reiniciar el sistema R-LINK, ve a los ajustes, selecciona 'Sistema', luego 'Reiniciar'. Confirma la acción y espera a que el sistema se reinicie.
¿Por qué mi R-LINK no se conecta a mi smartphone?
Verifica que el Bluetooth esté activado en tu smartphone y que esté dentro del alcance. Asegúrate también de que tu R-LINK esté en modo 'descubrimiento' y que hayas emparejado correctamente los dispositivos.
¿Cómo actualizar los mapas en R-LINK?
Conecta tu R-LINK a tu ordenador a través de un cable USB. Descarga el software R-LINK Toolbox y sigue las instrucciones para actualizar tus mapas.
Mi pantalla R-LINK está congelada, ¿qué hacer?
Intenta reiniciar el sistema manteniendo presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que la pantalla se apague.
¿Cómo configurar las preferencias de navegación en R-LINK?
Accede a los ajustes de navegación desde el menú principal. Podrás ajustar tus preferencias, como las opciones de ruta y las alertas de tráfico.
El sonido de R-LINK es muy bajo, ¿cómo aumentarlo?
Verifica el volumen en los ajustes de audio. Asegúrate también de que el volumen de tu smartphone o de la fuente de audio esté lo suficientemente alto.
¿Cómo eliminar un contacto de la lista de llamadas recientes en R-LINK?
Accede a la lista de llamadas recientes, selecciona el contacto que deseas eliminar y luego presiona la opción 'Eliminar' o 'Borrar'.
¿Cuál es la duración de la batería del sistema R-LINK?
La duración de la batería del sistema R-LINK depende del uso, pero en general, puede durar varias horas en modo de espera. Se recomienda cargarlo regularmente.
¿Cómo activar o desactivar las notificaciones en R-LINK?
Ve a los ajustes, selecciona 'Notificaciones' y activa o desactiva las notificaciones según tus preferencias.
¿Qué hacer si no puedo descargar aplicaciones en R-LINK?
Asegúrate de que tu R-LINK esté conectado a Internet. También verifica si tu sistema necesita una actualización, ya que algunas aplicaciones pueden requerir la última versión del software.

MODE D'EMPLOI R-LINK RENAULT

– Manipulez les commandes et consultez les informations à l’écran lorsque les conditions de circulation vous le permettent. – Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d’entendre les bruits environnants. Précautions concernant la navigation – L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la conduite du véhicule. – Selon les zones géographiques, la carte contenue sur la carte SD peut manquer d’informations sur les nouveautés du parcours. Soyez vigilant. Dans tous les cas, le code de la route et les panneaux de signalisation routière sont toujours prioritaires sur les indications du système de navigation. Précautions matérielles – Ne procédez à aucun démontage ou aucune modification du système afin d’éviter tout risque matériel et de brûlure. – En cas de dysfonctionnement et pour toute opération de démontage, veuillez contacter un représentant du constructeur. – N’insérez pas de corps étrangers, de carte SD endommagée ou sale dans le lecteur. – Nettoyez toujours votre écran avec un chiffon microfibre. – Utilisez une carte SD adaptée à votre système de navigation.

L’acceptation préalable des Conditions Générales de Vente est obligatoire avant l’utilisation du système.

La description des modèles déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques connues à la date de conception de ce document. La notice regroupe l’ensemble des fonctions existantes pour les modèles décrits. Leur présence dépend du modèle de l’équipement, des options choisies et du pays de commercialisation. De même, des fonctionnalités devant apparaître en cours d’année peuvent être décrites dans ce document. F.3

description générale

– changer de piste dans un CD. Appui long : – faire une avance/un retour rapide dans un CD.

– gauche/droite : se déplacer dans les différents onglets d’un menu.

– changer de piste dans un CD ou une liste de lecture. Appui long : – faire une avance/un retour rapide dans un CD ou un fichier audio.

Couper/remettre le son de la radio. Mettre sur pause/en lecture la piste audio.

– gauche/droite : se déplacer dans les différents onglets d’un menu.

Elles sont disponibles uniquement par téléchargement en insérant la carte SD de votre système de navigation dans le port SD de votre ordinateur, connecté à internet.

Utilisez votre carte SD exclusivement dans le cadre du fonctionnement et de la mise à jour de votre système de navigation. Ne l’insérez pas dans un autre appareil (appareil photo, GPS portable...), ni dans un autre véhicule.

À la livraison de votre véhicule neuf vous disposez d’un délai maximum de

60 jours environ pour mettre à jour la cartographie gratuitement. Au-delà, les mises à jour deviennent payantes.

Vous pouvez aussi télécharger des cartographies couvrant plus de pays que votre cartographie d’origine (ex : Europe de l’Ouest).

Utilisez uniquement la carte SD compatible avec le navigateur de votre véhicule.

SD » pour éjecter la carte SD en toute sécurité.

Nota : n’insérez pas la carte SD dans un autre véhicule.

Une carte SD est fragile, ne la pliez pas. Insérez-la dans le bon sens.

Pour retirer la carte SD du port SD 1, appuyez sur la carte puis ­relâchez-la.

La carte sort de quelques millimètres. Tirez sur la carte pour l’extraire totalement.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

principes d’utilisation (1/3)

Se déplacer dans un menu

Se déplacer dans un menu

L’écran tactile 1 permet d’accéder aux fonctionnalités du système. Touchez l’écran tactile 1 pour faire défiler les pages et ouvrir un menu.

Appuyez sur la touche 3 pour entrer dans un menu. Utilisez les touches 2 pour faire défiler les contacts téléphoniques, les stations de radio, etc.

Utilisez la commande rotative 5 pour vous déplacer de menu en menu, validez par appui sur le bouton central 6 pour entrer dans le menu.

Nota : suivant véhicule, l’usage de l’écran tactile peut être restreint en roulage.

Valider/annuler un choix

Appuyez sur la touche 4 pour revenir à l’écran d’accueil.

Appuyez sur le bouton central 6 pour valider un changement.

Valider/annuler un choix

Validez toujours un changement de paramètre par un appui sur la touche « Valider ».

Appuyez sur le bouton 7 pour annuler un choix et revenir au menu précédent.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

Appuyez sur le bouton 8 pour revenir à l’écran d’accueil.

Appuyez sur le joystick 11 pour valider un changement.

Favoris - Navigation

Supprimer un Favori Supprimer tous les Favoris

Appuyez sur le bouton 9 pour annuler un choix et revenir au menu précédent.

Utilisez le joystick 11 pour vous déplacer de menu en menu : – Basculez le joystick 11 vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer dans les différentes zones de l’écran (barre supérieure, zone centrale, barre inférieure) ;

Appuyez sur le bouton 10 pour revenir

à l’écran d’accueil.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

Nota : il est possible de modifier la configuration de l’écran d’accueil.

Reportez-vous au paragraphe « Écran d’accueil » du chapitre « Réglages système ».

– Véhicule inclut la gestion de certains équipements comme la caméra de recul, l’ordinateur de bord et

Driving Eco², ainsi que certains éléments spécifiques aux véhicules électriques ; – Services comprend la boutique en ligne R-Link Store et les applications ; – Système permet de régler divers paramètres du système multimédia tels que l’affichage, la langue, la date et l’heure...

Le système est composé de six grands ensembles, tous accessibles depuis le menu principal :

– Navigation regroupe toutes les fonctions de guidage par satellite, les cartes routières, l’info trafic, les services LIVE et les alertes de zones à risque ; – Multimédia permet de gérer la radio et la lecture des fichiers audio et vidéo ; F.17

Vous avez choisi de partager vos informations à l’extérieur de ce véhicule. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment dans le menu Services.

Modifier les réglages

– Appuyez sur le bouton « Modifier les réglages » 1 pour autoriser ou refuser le partage des données. – Appuyez sur le bouton « Langue » 3 pour changer la langue du système. – Appuyez sur « Valider » 2 pour commencer à utiliser le système multimédia.

Contact mis, appuyez sur la touche marche/arrêt de votre système audio.

Ajouter un favori téléphone 4

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

Sélectionnez un encart vide A, ou « + » puis « Ajouter un Favori ». Choisissez le favori dans la liste pour ajouter aux favoris un contact téléphonique.

Reportez-vous au chapitre « Gérer le répertoire du téléphone » pour plus d’informations.

Sélectionnez un encart vide A, ou « + » puis « Ajouter un Favori ». Choisissez le favori dans la liste pour ajouter un preset radio (FM uniquement) aux favoris.

Supprimer des favoris

Pour supprimer un favori, appuyez sur « + », puis sur le favori à supprimer et sur « Supprimer un Favori ». Un message de confirmation s’affiche à l’écran, appuyez sur « Supprimer » pour valider. Il est possible de supprimer l’ensemble des favoris, pour cela appuyez sur « + », puis sur « Supprimer tous les Favoris ». Un message de confirmation s’affiche à l’écran, appuyez sur « Supprimer » pour valider la suppression.

– le téléphone ;

– les applications installées. Nota : la position du bouton de reconnaissance vocale varie suivant véhicule. Pour en savoir plus, reportezvous à la notice d’utilisation de votre véhicule.

Les repères de couleur servent à optimiser la reconnaissance vocale :

– repère vert : reconnaissance vocale optimale ; – repère orange : reconnaissance vocale correcte ; – repère rouge : reconnaissance vocale moyenne. – appuyez sur le bouton de commande vocale pour afficher le menu principal de commande vocale ; – quand le système émet un signal sonore, dites « Destination » ;

Servez-vous de l’indicateur de reconnaissance vocale pour optimiser la reconnaissance vocale.

Précautions concernant la navigation

L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la conduite du véhicule.

utiliser la reconnaissance vocale (3/3)

– appuyez sur le bouton de commande vocale pour afficher le menu principal de commande vocale ; – quand le système émet un signal sonore, dites « Téléphone » ;

– le système vous indique le numéro saisi, dites « Appeler » pour appeler le numéro dicté ou « Supprimer » pour dicter un autre numéro.

Il est possible de lancer une application par la commande vocale intégrée à votre système audio. Pour cela :

– appuyez sur le bouton de commande vocale pour afficher le menu principal de commande vocale ; – quand le système émet un signal sonore, dites « Applications » ; – dites le nom de l’application que vous souhaitez lancer pour commencer à l’utiliser immédiatement.

entrer une destination (1/5)

– Sélectionnez la ville souhaitée. – Procédez de la même façon pour les champs « Rue » et « Numéro de rue ».

Rue : A partir des utilisations suivantes, vous pourrez composer le nom de la ville souhaitée ou son code postal avec le clavier 3. Le système peut vous proposer plusieurs noms de villes dans la zone 1.

Nota : le système conserve en mémoire les dernières villes saisies. Vous pouvez choisir directement l’une de ces villes en appuyant sur la zone 1.

Nota : seules les adresses connues par le système dans la carte numérisée sont admises.

Cette rubrique vous permet de lancer le guidage vers votre domicile.

– Sélectionnez l’adresse de destination souhaitée dans la liste des adresses pour commencer le guidage.

Vous pouvez gérer vos adresses mémorisées dans le menu « Préférences », puis sélectionner « Gérer les adresses mémorisées ». Nota : l’icône « Adresses mémorisées » est grisée si vous n’avez aucune adresse mémorisée.

Pour enregistrer l’adresse de votre domicile, utilisez le menu « Préférences », puis « Changer le domicile ».

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

Ces mémorisations s’effectuent automatiquement. – Sélectionnez dans le menu « Navigation » la rubrique « Aller vers… » puis la rubrique « Destinations récentes ». – Dans la liste des destinations mémorisées, sélectionnez une adresse pour commencer le guidage.

« Recherche locale »

Reportez-vous au chapitre « Mise à jour système » de ce document.

– Sélectionnez dans le menu

« Navigation » la rubrique « Aller vers… » puis la rubrique « Recherche locale ». – Entrez votre mot-clé en utilisant le clavier tactile puis validez. – Dans la liste des éléments trouvés, sélectionnez une adresse pour commencer le guidage. Nota : cette icône ne s’affiche que si vous possédez un abonnement dans les pays où les Services LIVE sont disponibles (reportez-vous au chapitre « Services de navigation » de ce document).

Nota : vous pouvez gérer vos stations personnelles via le menu « Paramètres véhicule électrique (EV) ». Reportezvous au chapitre « Paramètres de navigation ».

Nota : les stations de recharge personnelles sont stockées dans le système de navigation, alors que la liste générique des stations de recharge est stockée sur la carte SD. Seule la liste sur la carte SD peut être mise à jour. Et seules les stations de recharge personnelles peuvent être gérées depuis le système de navigation.

entrer une destination (4/5)

Saisissez alors un nom de ville et lancez la recherche en sélectionnant « Valider ».

« Latitude Longitude »

Cette fonction vous permet de définir une destination à l’aide des valeurs de latitude et de longitude.

Recherche par le nom du PI Saisissez le nom du PI que vous souhaitez trouver, le système le cherche automatiquement.

« Point sur la carte »

« Point d’intérêt » (PI) Un point d’intérêt (PI) est un service, un établissement ou encore un lieu touristique situé à proximité d’une localité (le point de départ, la ville de destination, en chemin…). Les PI sont classés en différentes catégories de type restaurants, musées, parkings…

Cette fonction vous permet de définir une destination à partir de la carte.

Dans le menu Navigation, sélectionnez « Aller vers… » puis « Point sur la carte ». Déplacez la carte afin de positionner le curseur sur votre destination, puis validez : le système calcule l’itinéraire.

Plusieurs choix sont possibles pour rechercher un PI :

– la catégorie ; – le nom du PI recherché. Sélectionnez dans le menu Navigation la rubrique « Aller vers... » puis « Point d’intérêt » et validez.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

Une fois les informations sur votre destination saisies, le système affiche un récapitulatif du parcours pour validation. Une fois le parcours validé, le système calcule l’itinéraire. Le calcul se fait par défaut en choisissant le parcours le plus rapide. Nota : le critère de calcul peut être modifié dans les paramètres. À la fin du calcul, le système affiche la synthèse de navigation et vous propose deux possibilités : – « + », vous permet de visualiser les détails du parcours sous différentes formes (reportez-vous au paragraphe « Détails sur l’itinéraire » du chapitre « Guidage »), changer l’itinéraire et enregistrer l’itinéraire. – « Valider », le guidage commence. Nota : si vous ne validez pas, cette page se ferme au bout de dix secondes et lance automatiquement le guidage.

Nota : suivant véhicule, selon le niveau de charge de véhicule, si la destination est atteignable, le guidage se lance, si le niveau de charge est insuffisant, le système propose de rechercher une borne de recharge sur le trajet.

Nota : « IQ Routes™ » est une fonction d’optimisation du temps de parcours par données statistiques et permet de calculer les itinéraires en fonction de la circulation moyenne selon les jours et les heures. Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au chapitre « Paramètres de navigation ». Garantie d’actualisation de carte Après la livraison de votre véhicule neuf vous disposez d’un délai maximum pour mettre à jour la cartographie gratuitement. Au-delà, les mises à jour seront payantes. Pour en savoir plus, consultez le Représentant de la marque.

Suivant véhicule, selon que le niveau de charge de votre véhicule est suffisant ou non, un drapeau 6 vert ou rouge s’affiche à votre point de destination.

Nota : appuyez sur un des onglets pour voir son contenu.

Appuyez sur « Valider » pour enregistrer les volumes sonores.

Votre système vous offre la possibilité de sélectionner une voix de synthèse ou une voix humaine enregistrée.

Cette voix est utilisée pour les instructions vocales. Pour modifier la voix utilisée sur votre système de navigation, depuis le menu principal, sélectionnez « Navigation », « Réglages », puis « Voix ». Sélectionnez une voix dans la liste.

Les voix de synthèse sont générées par votre système de navigation. Elles vous donnent les instructions orales quand vous conduisez. Elles peuvent annoncer les directions (exemple : tournez à droite), les informations des panneaux routiers. Nota : la reconnaissance vocale fonctionne uniquement avec les voix de synthèse. Voix humaines enregistrées Les voix humaines enregistrées sont des voix enregistrées par un acteur ou une actrice. Nota : les voix humaines enregistrées vous donnent uniquement des instructions de guidage simplifiées.

Nota : le panneau devient rouge et clignote en cas de survitesse.

B Zoom, touchez la loupe pour afficher les boutons de zoom avant et arrière. C Nom de la prochaine route principale ou information sur le prochain panneau de direction, le cas échéant. D Qualité de l’air extérieur.

Barre infos trafic : affichage des événements sur le parcours, indicateur de réception des infos trafic, accès à la carte du trafic.

Informations sur votre trajet telles que l’heure d’arrivée, la distance restante totale et la possibilité d’atteindre votre destination (drapeau vert ou rouge avec éclair) / Récapitulatif du parcours. Boussole/mode 2D/3D.

Couleurs de la carte

Vous avez la possibilité de modifier les couleurs de la carte : depuis le menu principal sélectionnez « Navigation », « Réglages » puis « Modifier couleurs de carte ».

A l’approche d’un changement de route

(sur de grands axes), le système peut passer en mode « Afficher les images de voie » : une image 3D offre une vue rapprochée de l’embranchement avec une flèche de guidage ainsi que les panneaux de signalisation.

Carte d’intersection

Pour désactiver les images de voies, reportez-vous au paragraphe « Réglages avancés » du chapitre « Réglages de navigation ».

Pour désactiver le zoom automatique, reportez-vous au paragraphe « Avancés » du chapitre « Réglages de navigation ». Effacer un itinéraire Il est également possible d’effacer votre itinéraire depuis un écran de guidage, pour cela appuyez sur le bouton « + », puis sur « Effacer itinéraire ».

Précautions concernant la navigation

L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la conduite du véhicule.

Détails du parcours

Cette fonction vous permet de revenir à l’écran précédent. Les détails du temps de parcours, les kilomètres et le type de parcours (« IQ Routes™ » activé/ désactivé) s’affichent.

Plusieurs détails du parcours apparaissent :

Afficher les instructions

Afficher la carte du parcours

Récapitulatif du parcours

Afficher la destination

Afficher démo du parcours

Cette fonction vous permet de visionner la carte du parcours.

Détails du parcours

Cette fonction vous permet de visualiser votre itinéraire avant le guidage. Appuyez sur le bouton « + », puis sur « Détails du parcours » après avoir entré une destination. Les choix suivants vous sont proposés : – « Afficher les instructions » ; – « Afficher la carte du parcours » ; – « Afficher démo du parcours » ; – « Récapitulatif du parcours » ; – « Afficher la destination » ; – « Afficher le trafic sur le parcours ».

« Afficher démo du parcours »

Cette fonction vous permet de visionner une démonstration du parcours.

Nota : pour accéder directement à cette page depuis la carte de navigation, appuyez sur le bloc d’informations de votre trajet.

« Afficher la destination » Cette fonction vous permet de visualiser les changements de direction sous forme d’images. « Afficher le trafic sur le parcours » Cette fonction vous permet d’avoir une vue d’ensemble des incidents de circulation sur votre parcours avec une vue détaillée incident par incident. Sur abonnement, l’onglet Live permet de visualiser le détail de votre trajet (retards liés au trafic, radars fixes et mobiles).

L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la conduite du véhicule.

Sélectionnez ce menu pour modifier votre itinéraire afin qu’il passe par un lieu spécifique, pour prendre quelqu’un en chemin, par exemple. Vous pouvez choisir l’endroit par lequel vous voulez passer de la même façon que vous choisissez une destination. Vous disposez du même choix d’options : Adresse, Adresses mémorisées, Point d’intérêt et Point sur la carte. Votre système calcule un nouveau parcours qui passe par le lieu que vous avez choisi avant d’atteindre votre destination.

« Éviter partie du parcours »

Sélectionnez ce menu pour éviter une partie de l’itinéraire. Utilisez cette option si vous vous apercevez que votre itinéraire comprend une route ou une intersection que vous ne souhaitez pas rencontrer. Puis choisissez la route que vous voulez éviter dans la liste de routes sur votre itinéraire. « Minimiser les retards » Sélectionnez ce menu pour que votre système calcule votre itinéraire sur la base des dernières informations trafic.

Préparer un parcours

Planifier un parcours à l’avance Navigation

– sélectionnez un point d’arrivée ;

Le système calcule le parcours en prenant en compte le détour.

– choisissez votre type de parcours, puis validez. Le système calcule l’itinéraire et permet de visualiser les détails.

Nota : vous pouvez ajouter plusieurs

étapes sur votre parcours.

Effacer un itinéraire

Il est également possible d’effacer votre itinéraire depuis un écran de guidage, pour cela appuyez sur le bouton « + », puis sur « Effacer itinéraire ».

« Explorer carte ». La carte affiche la dernière position cherchée. Appuyez sur l’icône d’un incident pour obtenir des informations plus détaillées sur celui-ci.

« Lire les infos routières à voix haute en route » Ce menu vous permet d’activer l’option de lecture à voix haute des infos trafic.

« Afficher le trafic sur le parcours »

Sélectionnez ce menu pour obtenir un aperçu de tous les incidents de circulation sur votre parcours. Appuyez sur l’icône d’un incident pour obtenir des informations plus détaillées sur celui-ci.

La disponibilité du service « Trafic » varie selon le pays.

Précautions concernant la navigation L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la conduite du véhicule.

A Affichage du trafic

D E F Barre de trafic La barre de trafic est disponible pour les modes Trafic et HD Traffic. En mode guidage, la barre de trafic latérale affiche les dernières informations trafic liées au parcours.

Suivant l’état de fonctionnement du service « Trafic », les icônes suivantes s’affichent sur la barre de trafic latérale :

Options du service « HD Traffic™ »

Disponible sur abonnement payant, le service « HD Traffic™ » propose les mêmes options que le service « Trafic » avec des mises à jour plus fréquentes (toutes les 3 minutes) et couvrant les axes principaux et secondaires.

Retard cumulé sur le parcours ;

Situation inconnue ou indéterminée ; Ralentissement ; Formation de bouchon ; Circulation stationnaire ou route barrée ; à jour. Pour sélectionner votre préférence, cochez la case située à droite de votre choix, à l’aide de la touche centrale de validation. Une fois votre choix effectué, sélectionnez « Valider ».

Ce menu permet d’activer/désactiver les paramètres de la carte comme :

– centrer la carte sur la position du véhicule ;

– naviguer vers le point sur la carte ; – chercher un point sur la carte ; – ajouter le point sur la carte aux favoris ; – ajouter le point sur la carte aux PI ; – corriger la position de votre véhicule.

– Utilisez l’écran tactile pour vous déplacer sur la carte.

Menu contextuel « + »

Appuyez sur « + » pour accéder aux menus suivants : – Donnez à votre favori un nom facile à mémoriser. Votre système de navigation suggérera toujours un nom, habituellement l’adresse du favori. Pour entrer un nom, il suffit de commencer à le taper sur l’écran tactile.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

– Les services LIVE (payants, sur abonnement) comprennent les informations HD Traffic™, la localisation et la mise à jour des radars fixes et mobiles, la recherche locale, la météo et l’accès au menu « My TomTom LIVE ». Nota : le service HD Traffic™ s’appelle « Trafic » si l’abonnement aux services LIVE n’est pas activé. À l’issue de la période d’essai, vous pouvez prolonger l’abonnement aux services LIVE en ligne via le site internet MyRenault. Lorsque ces services sont disponibles dans votre pays, l’icône Services LIVE apparaît active sur l’écran de navigation.

Ce service comprend les emplacements de radars mobiles en temps réel, les points noirs en terme d’accidents et les radars fixes.

Services de navigation

– depuis le menu principal, appuyez sur « Navigation » ; – sélectionnez « Services de navigation ».

Les dernières mises à jour des radars sont à télécharger via MyRenault.

« Radars » permet de bénéficier de l’alerte radar mobile en plus des radars fixes. Les informations sont obtenues en temps réel à partir d’informations d’autres utilisateurs. Vous pouvez désactiver cette fonction en allant dans le menu « Radars » des Services LIVE. Nota : les radars fixes sont uniquement mis à jour via MyRenault en connectant la carte SD. Nota : pour les radars mobiles, l’information est donnée dès qu’un membre de la communauté l’envoie à la base de données.

Reportez-vous au chapitre « Infos Trafic ». Dans certains pays télécharger et activer l’option des alertes radars est illicite et peut constituer une infraction à la règlementation.

services de navigation (2/2)

« Recherche locale »

« Télécharger et installer des applications ».

Nota : la disponibilité des Services LIVE varie selon les pays. Pour connaître la disponibilité des services dans votre pays, consultez un Représentant de la marque.

Ils permettent de connaître, entre autres, l’état de charge de votre véhicule à l’aide de certains téléphones mobiles ou de votre ordinateur. Ces informations sont également disponibles directement au tableau de bord de votre véhicule. Pour plus d’informations, consultez un Représentant de la marque.

Services de navigation

à la liste des stations de recharge les plus proches de vous ayant au moins une borne de recharge à disposition. « Initiation aux Z.E. Services » Ce menu vous donne accès à une série de tutoriels expliquant les Z.E. Services et les fonctions liées aux véhicules électriques. Vous pouvez appuyer sur le bouton « OK » pour passer à l’écran suivant, ou sur le bouton « Précédent » pour revenir à l’écran précédent.

Station de Recharge

Près de la destination

Le menu « Station de recharge » est disponible uniquement sur les véhicules électriques.

Accéder au menu Station de recharge

Pour accéder au menu « Station de recharge » : – appuyez sur la touche « Navigation » puis sélectionnez « Aller vers... » ; – dans le menu « Aller vers... », sélectionnez « Station de recharge ».

Cette option vous permet de trouver les stations de recharge près de votre position actuelle. Nota : la fonction est aussi disponible par le menu contextuel « + ». « En ville » Sélectionnez ce service pour trouver les stations de recharge dans la ville que vous visitez.

« Près de la destination »

Cette option vous permet de visualiser la liste des stations de recharge près de votre destination. « Dernière station de recharge » Cette option vous permet de retrouver les coordonnées de la dernière station de recharge utilisée.

Enregistrement de nouvelles stations de recharge

Lorsque vous rechargez votre véhicule sur une nouvelle borne de recharge, celle-ci est automatiquement sauvegardée dans le système.

Vous pouvez également créer et gérer vos propres stations de recharge dans le menu « Réglages » en sélectionnant « Réglages d’EV ». Reportez-vous au chapitre « Réglages de navigation ».

« Près du domicile »

Cette option fournit une liste des stations de recharge près de chez vous.

L’affichage classique de la carte indique si le niveau de la batterie de votre véhicule électrique est suffisant ou non pour arriver à destination :

– drapeau vert : le véhicule peut atteindre la destination avec le niveau de batterie actuelle ; – drapeau rouge avec un éclair : vous devez chercher une station de recharge pour éviter la panne d’énergie.

Visualisation du périmètre d’autonomie

– En guidage depuis l’écran récapitulatif du parcours : vous pouvez visualiser les portions (zones) atteignables (en vert) et non atteignables (en rouge) du parcours ; – hors guidage depuis le menu principal via le menu « zone atteignable » : votre périmètre d’autonomie est représenté par un cercle autour de la position de votre véhicule.

Alerte batterie faible

Lorsque le niveau de charge atteint son niveau d’alerte minimum sur le tableau de bord, le système vous propose automatiquement de sélectionner une station de recharge proche de votre position actuelle. Désactiver l’alerte batterie faible Cette option vous permet de désactiver la proposition automatique d’une station de recharge en cas de niveau de batterie faible : – depuis le menu « Navigation », sélectionnez « Réglages » puis « Réglages d’EV » ; – le système vous demande si l’adresse mémorisée correspond à votre domicile, choisissez « Oui » ou « Non ». Un message vous confirme que l’adresse est mémorisée.

Pour accéder aux adresses mémorisées, depuis le menu principal appuyez sur « Navigation », puis sur « Aller vers... », puis sur « Adresses mémorisées ».

Donnez à votre adresse mémorisée un nom facile à retenir. Votre système de navigation suggérera toujours un nom, habituellement l’adresse elle-même. Pour entrer un nom, il suffit de commencer à le taper.

Renommer une adresse mémorisée

– Depuis le menu principal appuyez sur « Navigation », puis sur « Réglages », puis sur « Gérer les adresses mémorisées » ; – sélectionnez l’adresse mémorisée que vous souhaitez renommer ; – sur l’écran/carte, appuyez sur « Renommer » ; – saisissez le nouveau nom de votre adresse mémorisée, puis appuyez sur « Valider » pour confirmer.

Supprimer une adresse mémorisée

– Dans le menu « Gérer les adresses mémorisées », sélectionnez l’adresse mémorisée que vous souhaitez supprimer ; – sur l’écran/carte, appuyez sur le bouton « Supprimer » ; – un message vous demande de confirmer la suppression, appuyez sur « Oui » pour valider ou sur « Non » pour annuler.

Accéder aux réglages de navigation

Depuis le menu « Navigation » appuyez sur « Réglages » puis sur l’élément que vous souhaitez modifier : – – – Gérer les PI ; Voix ; Réglages d’EV ;

L’écoparcours est un trajet qui favorise l’économie d’energie de votre véhicule.

Réglages de navigation (2/3)

Afficher PI sur la carte

Réglages d’EV Changer carte

Ce menu vous permet de créer et gérer vos propres stations de recharges ainsi que celles détectées automatiquement par le système.

Utilisez ce menu si vous avez plusieurs cartographies enregistrées sur votre carte SD. Pour changer de carte, sélectionnez « Changer carte » puis la carte désirée.

Gérer les PI Ce menu vous permet d’ajouter, modifier ou supprimer des catégories de PI ou des PI.

Ce menu vous permet de paramétrer les instructions données par le guidage vocal.

Définir le domicile

Ce menu vous permet de modifier l’adresse de votre domicile.

Gérer les adresses mémorisées

Ce menu vous permet de supprimer ou renommer vos adresses mémorisées.

Modifier couleurs de carte

Sélectionnez « Modifier couleurs de carte », puis choisissez les couleurs diurnes puis les couleurs nocturnes désirées. Vous pouvez télécharger de nouvelles couleurs. Pour choisir une couleur téléchargée, sélectionnez une palette complémentaire puis la couleur désirée.

Ce menu vous permet de modifier l’icône du véhicule dans la carte de navigation 3D.

Réglages de navigation (3/3)

Ce menu permet de choisir la source des informations trafic dans une liste prédéfinie.

Comportement de la carte

Ce menu permet de paramétrer les comportements suivants :

Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés suivants : – Informations cartographiques ; – Comportement de la carte ; – Source de trafic.

– montrer les images de voie ;

– en mode 2D, faire pivoter la carte dans la direction du véhicule ; – basculer automatiquement en 3D quand un guidage est lancé ; – faire un zoom automatique en mode 2D ; – faire un zoom automatique en mode 3D.

Après avoir sélectionné la gamme d’ondes, choisissez le mode en appuyant sur les onglets 3, 4 ou 5.

Accéder à la radio

Trois modes de recherche sont disponibles :

Appuyez sur les touches 2 (numérotées de 1 à 6) pour sélectionner vos stations mémorisées. il est également possible de sélectionner une station mémorisée en utilisant la commande sous volant.

Écouter la radio (2/3)

– avancez ou reculez par pas de 0,1 MHz par appuis successifs sur 9 ou 10 ;

Les noms des stations de radio dont la fréquence n’utilise pas le système RDS n’apparaissent pas à l’écran. Seule leur fréquence est indiquée et classée en début de liste.

– avancez ou reculez jusqu’à la prochaine station par appui sur 8 ou 11.

Mémoriser une station

Depuis le mode « Fréquence » ou le mode « Liste », appuyez sur « + », puis sur « Mémoriser dans les presets ». Vous pouvez aussi appuyer sur l’une des touches du preset jusqu’à l’émission d’un signal sonore. Il est possible de mémoriser jusqu’à 6 stations par gammes d’ondes. Informations textuelles (Radio-text) Certaines stations de radio FM diffusent des informations textuelles liées au programme en cours d’écoute (par exemple le titre d’une chanson). Nota : ces informations sont disponibles uniquement pour certaines stations de radio.

Écouter la radio (3/3)

Réglages radio Depuis l’un des trois modes, appuyez sur « + » pour accéder aux réglages radio. Depuis les réglages radio il est possible de paramétrer les éléments suivants : – suivre une station FM ; – activer/désactiver les informations routières ; – activer/désactiver la recherche thématique de programmes ; – mettre à jour la liste des stations de radio.

Suivre une station FM (RDS-AF)

Informations routières (i TRAFFIC)

De mauvaises conditions de réception peuvent parfois provoquer des changements de fréquences intempestifs et désagréables. Désactivez alors le suivi de station.

Recherche thématique de programmes (PTY)

Lorsque cette fonction est activée, votre système audio permet d’afficher le type de programme (infos, sport...) diffusé actuellement (selon pays). Mise à jour liste radio Sélectionnez ce menu pour mettre à jour la liste des stations de radio.

Pour activer/désactiver cette fonction reportez-vous au chapitre « Réglages audio ».

Sélectionnez une source d’entrée connectée au système pour accéder aux fichiers audio parmi la liste suivante : – – – mettre sur pause par appui sur 2 ; – accéder à la piste suivante par appui sur 3 ; – visualiser la barre de défilement 4 ; – accéder à la liste de lecture en cours 5 ; – effectuer une nouvelle sélection 6.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

– afficher toutes les photos au format vignette ;

– zoomer ; – changer la source ; – accéder aux paramètres.

– accéder à la photo précédente par appui sur 1 ;

– accéder à la photo suivante par appui sur 2 ; – alterner entre les modes miniatures et plein écran par appui sur 3 ; – effectuer une nouvelle sélection de photos par appui sur 4.

Depuis les paramètres, il est possible de :

– modifier le temps d’affichage de chaque photo en diaporama ; – modifier le type de transition entre chaque photo en diaporama ; – modifier le type d’affichage (normal ou plein écran). Appuyez sur « Valider » pour enregistrer les modifications. Nota : par défaut, l’affichage est en mode normal.

– mettre sur pause par appui sur 2 ;

– accéder à la vidéo suivante par appui sur 3 ; – visualiser la barre de défilement 4 ; – mettre la vidéo en plein écran 5 ; – effectuer une nouvelle sélection de vidéos par appui sur 6.

La lecture des vidéos est uniquement possible véhicule à l’arrêt.

Depuis les paramètres, il est possible de choisir le type d’affichage, normal

(demi-écran) ou plein écran. Appuyez sur « Valider » pour confirmer. Nota : par défaut, l’affichage est en mode normal.

Réglages multimédia

Ce menu permet de régler différents paramètres sonores :

– Spatialisation, pour paramétrer la répartition du son dans l’habitacle ; – Ambiance, pour sélectionner une ambiance sonore (Pop-rock, Classique, Jazz, Neutre, Manuel). Si vous sélectionnez Manuel, vous serez invité à régler le niveau des aïgus et des basses. Une fois le réglage effectué appuyez sur le bouton « Valider » pour confirmer vos paramètres. – Démo Arkamys, sélectionnez cette option pour essayer le mode Arkamys. – Bass Boost Arkamys, pour activer/désactiver l’amplification des basses.

– activer/désactiver la répétition de la piste ;

– activer/désactiver la lecture aléatoire ; – activer/désactiver l’affichage des pochettes d’album ; – configurer la connexion Bluetooth®.

Ce menu permet de régler les paramètres de la radio : – activer/désactiver la recherche de fréquences alternatives ; – activer/désactiver l’i-trafic ; – activer/désactiver le type de programme ; – mettre à jour la liste des radios mémorisées.

Ce menu permet de régler les paramètres photos : – régler le délai de défilement des photos ; – choisir le type de transition entre chaque photo ; – choisir le type d’affichage (par défaut ou plein écran). Vidéo Ce menu permet de régler le type d’affichage des vidéos (par défaut ou plein écran). Sélectionnez dans la liste votre téléphone. Suivant modèle, et si le système le demande, entrez le code Bluetooth® sur votre téléphone pour l’appairer au système multimédia, ou validez la demande d’appairage. Votre téléphone peut vous demander l’autorisation de partager contacts et journal d’appels, acceptez le partage afin d’avoir ces informations sur le système multimédia.

Depuis le menu « Téléphone », appuyez sur « Réglages » puis sur

« Gérer les appareils ». Depuis la liste des téléphones appairés du menu « Gérer les appareils », appuyez sur « + » puis sélectionnez « Ajouter » pour ajouter un téléphone à la liste.

Désappairer un téléphone

Depuis le menu principal, sélectionnez « Téléphone », « Réglages », puis « Gérer les appareils ». Depuis la liste des téléphones appairés du menu « Gérer les appareils », appuyez sur « + » puis sélectionnez « Supprimer » pour supprimer un téléphone de la liste.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

Connecter, déconnecter un téléphone

Connecter un téléphone appairé Aucun téléphone ne peut être connecté au système de téléphonie mains libres s’il n’a pas été au préalable appairé. Reportez-vous au paragraphe « Appairer un téléphone » du chapitre « Appairer, désappairer un téléphone ». Votre téléphone doit être connecté au système de téléphonie mains libres pour accéder à toutes ses fonctions.

Déconnecter un téléphone

Depuis le menu « Téléphone », appuyez sur « Réglages » puis sur « Gérer les appareils ».

Gérer les appareils

Sélectionnez le téléphone de la liste à déconnecter.

L’extinction du téléphone provoque

également la déconnexion du téléphone. Désactiver Bluetooth

Connexion automatique

Dès l’allumage du véhicule, le système de téléphonie mains libres recherche les téléphones appairés présents à proximité (si la connexion Bluetooth® est activée). La recherche commence par le dernier téléphone appairé.

Nota : si vous êtes en communication au moment de la déconnexion de votre téléphone, celle-ci sera automatiquement transférée sur votre téléphone.

Connexion manuelle (changement de téléphone connecté)

Depuis le menu « Téléphone », appuyez sur « Réglages » puis sur « Gérer les appareils ». Vous retrouvez la liste des téléphones déjà appairés. Sélectionnez le téléphone de la liste à connecter.

Gérer le Répertoire du téléphone

Ajouter un contact à la page Favoris Téléphone

Accéder à l’aide

Télécharger le répertoire du téléphone

Par défaut, lors de l’appairage et de la connexion du téléphone, la synchronisation des contacts est automatique. Pour désactiver la synchronisation automatique, reportez-vous au chapitre « Réglages téléphone » de ce document. Nota : pour accéder au répertoire téléphonique sur le système multimédia, il faut autoriser le partage de données sur votre téléphone. Reportez-vous au chapitre « Appairer, désappairer un téléphone » ainsi qu’à la notice de votre téléphone.

Mettre à jour le répertoire

Vous pouvez mettre à jour manuellement les contacts de votre téléphone dans le répertoire de votre système téléphonie mains libres via Bluetooth® (si votre téléphone le permet). Depuis le menu « Téléphone », sélectionnez « Répertoire », puis le menu « + », et appuyez sur « Mettre à jour les données téléphone ».

Depuis le menu « Téléphone », sélectionnez « Répertoire », puis le menu

« + », et appuyez sur « Aide ».

Pour des raisons de confidentialité, chaque répertoire téléchargé n’est visible que lorsque le téléphone correspondant est connecté.

Émettre, recevoir un appel (1/2)

– un numéro dans l’historique des appels ; – le clavier pour composer le numéro. Nota : depuis la page d’accueil, appuyez sur « Favoris » pour accéder à vos numéros favoris. Nota : pour des raisons de sécurité, priviliégiez le système de reconnaissance vocale. Reportez-vous au chapitre « Utiliser la reconnaissance vocale ».

Émettre un appel depuis le répertoire

Émettre un appel depuis l’historique des appels

Téléphone connecté au système, depuis le menu « Téléphone », appuyez sur « Répertoire ».

Appuyez sur l’un des quatre onglets, puis sélectionnez le contact/numéro à appeler pour lancer l’appel.

– « Numéro privé » (si le numéro ne peut-être visualisé).

Configurer la messagerie vocale

Pour refuser un appel entrant, appuyez sur « Refuser », l’interlocuteur est alors dirigé vers la messagerie vocale.

Mettre l’appel en attente Reportez-vous au chapitre « En cours de communication ».

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

historique des appels Naviguer dans le journal des appels

Appuyez sur un onglet pour voir son contenu.

Appuyez sur une entrée du journal d’appels pour appeler le contact correspondant.

Reportez-vous au chapitre « Emettre, recevoir un appel » pour plus d’informations.

Mettre à jour le journal des appels

Appuyez sur « + » et sélectionnez « Mettre à jour les données du téléphone ». Un message vous informe de la mise à jour des données.

6 Tous les appels (entrants, sortants, manqués) ;

5 les appels entrants ; 4 les appels manqués ; 3 les appels sortants. Pour chacune des listes, les contacts sont affichés du plus récent au plus ancien.

en cours de communication

– mettre en attente l’appel en appuyant sur « + » puis en sélectionnant « En attente ». Pour reprendre un appel mis en attente, appuyez sur « Continuer » ;

Téléphone - Appel en cours

– mettre fin à la communication en appuyant sur « Raccrocher » ou en appuyant sur les boutons de la commande sous volant de votre véhicule ;

Nota : certains téléphones se déconnectent du système lors du transfert d’appel.

En cours de communication, vous pouvez revenir aux autres fonctions du système (navigation…) en appuyant sur le bouton « Précédent ».

réglages téléphone

Activer Bluetooth Télécharger automatiquement les données de téléphone.

Cochez cette option pour activer ou désactiver le téléchargement automatique des données du téléphone dans le système multimédia.

Gérer les appareils

Reportez-vous au paragraphe « Appairer/désappairer un téléphone ». Niveaux de son Cette option permet de régler le niveau sonore du système mains libres et de la sonnerie. Messagerie vocale Reportez-vous au paragraphe « Configurer la messagerie vocale » du chapitre « Émettre, recevoir un appel ».

Pour accéder à ce menu, appuyez sur

« Eco-conseils » et lisez attentivement ces conseils, faites défiler les pages par appui sur les flèches de défilement.

Aide au parking, Camera de recul (1/2)

Depuis le menu « Aide au parking », appuyez sur « + » puis sélectionnez « Réinitialiser les valeurs par défaut ».

– le contraste. Terminez votre choix en sélectionnant « Valider ». Pour réinitialiser les réglages vidéo, depuis le menu « Affichage caméra », appuyez sur « + » puis sélectionnez « Réinitialiser les valeurs par défaut ».

Programmation du confort.

2 Ce menu permet de visualiser sous la forme d’un graphique la consommation d’énergie du véhicule (les moments où le véhicule consomme de l’énergie ou génère de l’énergie pour recharger la batterie de traction) et de le comparer aux 15 dernières minutes de roulage. Sur la droite de l’écran figurent : 1 l’énergie consommée ; 2 la consommation des accessoires (clim, radio...) ; 3 l’énergie récupérée. Programmation du confort Start

Vous pouvez choisir :

– une charge immédiate ; – une programmation à la journée ; – une programmation à la semaine. Nota : la charge commence à l’heure programmée si le moteur est coupé et si le véhicule est branché à une source d’alimentation.

Chargement de 18:30 lundi à 03:30 mardi Valider

Pour modifier le programmateur de charge (par semaine), appuyez sur le bouton « Modifier » situé en dessous du « Calendrier ». Appuyez sur

« Ajouter un programme de charge », une fenêtre s’ouvre pour régler l’heure de début de charge et l’heure de fin de charge. Confirmez votre choix en appuyant sur « Valider ».

Programmation du confort

Programmation du confort

Ce menu permet de : – désactiver le préconditionnement d’air ; – régler l’heure de début du préconditionnement d’air. Appuyez sur l’une des touches pour activer/désactiver le préconditionnement d’air. Il est possible de régler jusqu’à deux horaires de préconditionnement, pour régler l’heure de début, appuyez sur « Modifier » . Réglez l’heure et appuyez « Valider » pour terminer.

Diffuseur de senteurs

« Valider » pour valider.

Depuis le menu « Bien-être », appuyez sur « Qualité de l’air extérieur » pour visualiser le graphique de la qualité d’air, le graphique estime le niveau de qualité d’air extérieur sur les 15 dernières minutes d’utilisation.

Une fois le mode sélectionné, celui-ci s’arrêtera automatiquement au bout de

30 minutes. Vous pouvez activer/désactiver la mise en marche automatique en cochant l’option « Lancer le ioniseur à chaque démarrage ». Appuyez sur « Valider » pour confirmer votre choix.

Les trois pictogrammes indiquent le niveau de qualité (respectivement de l’air le plus sain au plus pollué) :

– activer l’essuie-vitre arrière lors du passage de la marche arrière ; – activer l’allumage des feux de jour ; – déverrouiller uniquement la porte conducteur à l’ouverture d’une porte ; – accès facile ; – paramétrer l’indicateur de style de conduite au tableau de bord ; – activer/désactiver l’éco score. Aide au parking Reportez-vous au chapitre « Aide au parking, caméra de recul ».

présentation du menu Services

Présentation de R-Link Store R-Link Store est la boutique d’applications de votre système multimédia. Elle vous permet d’acheter des applications via un système en ligne sécurisé.

Reportez-vous au chapitre « Services de navigation ».

Accéder au menu Services

Depuis le menu principal, appuyez sur « Services ». Le menu « Services » permet d’accéder aux éléments suivants : – – Services » pour en savoir plus.

Services de navigation ; Réglages ; Nota : certains produits ne peuvent être achetés que via un ordinateur connecté à internet sur le R-Link Store, dans ce cas un message vous en informe. Reportez-vous au paragraphe « Télécharger et installer des applications depuis un ordinateur ». Nota : certaines applications sont payantes. Pour davantage d’informations sur l’achat d’applications, reportez-vous aux conditions générales de vente.

Le menu « + » donne accès aux éléments suivants :

Sélectionnez une application pour obtenir sa description.

– Recherche permet de rechercher un

élément par mot-clé ; – Mise à jour permet de rechercher les mises à jour disponibles pour les applications, services et contenus installés ; – Mes produits donne un récapitulatif des éléments achetés ainsi que les dates d’expiration des produits concernés ; – Informations légales affiche les informations légales à propos du R-Link Store.

télécharger et installer des applications (2/4)

Lisez tous vos contenus grâce à cette application !

Attention, cette application ne fonctionne qu’en

France et est sujette à un abonnement annuel auprès de notre fournisseur. Catégorie : lecteur Taille : 0.98 Mo Version : 1.0 Sélectionnez une des deux options, cochez la case pour accepter les conditions générales de vente du R-Link Store puis passez au paiement.

Payer avec le compte My Renault

Payer par carte bancaire

Saisissez l’adresse mail et le mot de passe de votre compte My Renault, puis appuyez sur « OK ».

Saisissez une adresse email valide, puis appuyez sur « OK ».

Nota : le temps de téléchargement de l’application peut varier en fonction de la taille de l’application et selon la qualité de réception sur le réseau mobile.

Nota : le temps de téléchargement de l’application peut varier en fonction de la taille de l’application et selon la qualité de réception sur le réseau mobile.

Nota : les données bancaires que vous saisissez dans le système lors d’un achat sont automatiquement enregistrées. Pour les supprimer du système, reportez-vous au paragraphe

« Supprimer des données bancaires ».

Nota : pour utiliser ce type de paiement, vous devez d’abord créer un compte My Renault. Reportez-vous au paragraphe « Créer un compte dans

My Renault » en page suivante.

Nota : la saisie d’une adresse mail valide est obligatoire. Une facture sera envoyée à cette adresse, ainsi que des instructions d’utilisation et d’installation selon l’application achetée.

La disponibilité des services décrits varie selon le pays.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt.

Pour pouvoir acheter et télécharger des applications via un ordinateur connecté à internet sur le site www.renault.com, vous devez d’abord créer un compte My Renault :

– Connectez-vous à votre compte

My Renault, puis cliquez sur le bouton « Mises à jour » 1. Le site affiche les mises à jour disponibles pour le logiciel interne du système multimédia, pour vos applications, pour vos données cartographiques...

– depuis un ordinateur connecté à internet, ouvrez votre navigateur, allez sur le site www.renault.com et sélectionnez votre pays ;

Il est également possible de télécharger les applications sur votre ordinateur connecté à internet (notamment les applications de taille importante). Il est également possible de gérer vos produits par ordinateur et de les transférer sur votre système multimédia via la carte SD du système.

Nota : pour plus d’informations, cliquez sur le bouton « Aide » 2 ou consultez un

Représentant de la marque.

Nota : lors de la synchronisation, l’installation du logiciel R-Link Toolbox est proposée. Vous devez installer ce logiciel pour pouvoir télécharger les produits et mises à jour sur la carte SD.

Nota : les mises à jour du logiciel interne du système multimédia ne sont possibles que depuis un ordinateur connecté à internet. Installer des applications via la carte SD Insérez la carte SD dans le port SD de votre véhicule. Le système multimédia détecte les nouvelles applications et les installe automatiquement.

Nota : certains produits ne peuvent être achetés que via un ordinateur connecté

à internet sur le site www.renault.com. Les écrans présents sur la notice sont non-contractuels. F.72

– Cochez les mises à jour que vous souhaitez copier sur la carte

SD, puis cliquez sur le bouton « Synchroniser ».

télécharger et installer des applications (4/4)

Réglages du système

R-Link Store martin.dupond@email.com anne.durand@email.com

Le système garde en mémoire les adresses email et les données bancaires saisies. Supprimer une adresse email Lors d’un achat sur R-Link Store, au moment de saisir une adresse email, appuyez sur le bouton se trouvant à l’extrémité droite de la ligne « E-mail ». La liste des adresses mail enregistrées dans le système s’affiche. Appuyez sur le bouton 1 en face de l’adresse à supprimer. L’adresse est immédiatement effacée.

Retour réglages initiaux

Appuyez sur le bouton 2 en face des données bancaires à supprimer. Les données bancaires sont immédiatement effacées.

Il est possible d’autoriser ou de refuser le partage de données dès la mise en marche du système. Reportez-vous au chapitre « Marche, arrêt ».

Nota : le véhicule doit être connecté au réseau mobile pour pouvoir effacer les données bancaires.

Services de navigation

Partage de données ; Activer/désactiver Bluetooth®.

Gestionnaire d’applications

Reportez-vous au chapitre « Services de navigation » pour plus de détails.

– utilisation système ; – confidentialité. Sélectionnez l’application que vous souhaitez supprimer, appuyez sur « + » puis sur « Supprimer l’application ».

Gestionnaire de la connectivité

Ce menu vous permet de gérer vos périphériques Bluetooth®. Reportez-vous au chapitre « Appaîrer/désappairer un téléphone ».

Mettre à jour les applications

Nota : en cas de désactivation du partage des données, certaines applications pourront ne pas fonctionner correctement.

Bluetooth® Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le Bluetooth® du système multimédia. Un message s’affiche pour vous indiquer l’activation ou désactivation du Bluetooth®. Son

Accéder aux réglages du système

Depuis le menu principal, appuyez sur « Système ». Le menu « Réglages du système » permet de régler les éléments suivants : – – – Luminosité nocturne : faites varier la luminosité de votre écran en fonction de la lumière externe (lumière de nuit). Quand la luminosité est faible, l’écran est davantage lisible si l’affichage n’est pas trop lumineux. – Basculer en mode nocturne la nuit : cochez cette option pour activer le basculement automatique de l’affichage en mode nocturne/diurne. Le système passe en mode nocturne quand la lumière extérieure est faible ou quand les feux sont allumés. – Utiliser le mode nocturne : cochez cette option pour activer le mode nocturne.

Changer la page d’accueil Ecran d’accueil 1 Ecran d’accueil 2 Dans ce menu vous pouvez régler les paramètres suivants : – Niveaux de son permet de régler le volume sonore principal, les infos trafic, le système mains libres, la sonnerie du téléphone, les instructions de navigation, les voix de synthèse et les alertes d’application. – Alertes permet de régler le volume des alertes sonores, il permet aussi d’autoriser ou non les alertes quand l’écran tactile est éteint.

Ce menu sert à paramétrer l’horloge du système ainsi que le format d’affichage de l’heure. Il est recommandé de rester en réglage automatique.

Ce menu permet d’activer ou désactiver les alertes que le système vous signale. Cochez les cases des alertes que vous souhaitez activer.

Ce menu permet de régler la configuration de l’écran d’accueil. Choisissez une des configurations dans la liste de gauche, la partie droite de l’écran donne une prévisualisation des changements. Une fois votre configuration choisie, appuyez sur le bouton « Valider » pour confirmer votre choix.

Réglages système (3/3)

Claviers SD en toute sécurité.

– choisissez un type d’alphabet parmi

Latin, Grec et Cyrillique puis appuyez sur suivant ;

Pour retirer la carte SD du port SD, reportez-vous au chapitre « Carte SD : utilisation, initialisation ».

– choisissez un type de clavier parmi les choix proposés, puis appuyez sur « Valider » pour confirmer votre choix.

unités de distance ; affichage des coordonnées ; unités de température ; unités barométriques.

Etat et informations

Ce menu vous donne différentes informations sur le système : – – – Vérifiez que l’écran n’est pas en veille.

Aucun son n’est audible.

Le volume est au minimum ou sur Augmentez le volume ou désactivez la pause. pause.

Aucun son n’est émis par le haut-parleur Le réglage de la balance ou du fader Réglez correctement la balance ou le gauche, droite, avant ou arrière. est incorrect. fader du son.

Aucune carte ne s’affiche.

La carte SD est absente ou abimée.

Vérifiez la présence de la carte SD.

Téléchargez une mise à jour via MyRenault.

Les informations relatives à la circulation Le guidage n’est pas activé. ne s’affichent pas à l’écran.

Vérifiez que le guidage est activé.

Sélectionnez une destination et commencez le guidage.

Certaines rubriques de menu sont indis- En fonction de la commande en cours, ponibles. certaines rubriques sont indisponibles.

Le guidage vocal est indisponible.

Le système de navigation ne prend pas Augmentez le volume. Vérifiez que le guidage vocal est activé. Vérifiez que le en compte l’intersection.

Le guidage vocal ou le guidage est dé- guidage est activé. sactivé.

anomalies de fonctionnement (2/2)

Navigation Description Le système calcule un détour automa- Des priorités de zones à éviter ou une Désactivez la fonction « Réglages des tiquement. restriction de circulation affectent le zones à éviter ». calcul d’itinéraire. Téléphone Description

Impossibilité d’émettre un appel.

Le téléphone portable n’est pas branché Vérifiez que le téléphone portable est branou connecté au système. ché ou connecté au système. Déverrouillez

Le verrouillage du clavier de téléphone le clavier de téléphone. est activé. Reconnaissance vocale

La commande vocale est perturbée par un environnement bruyant.

Vérifiez que la commande vocale énoncée existe (Reportez-vous au chapitre « Utiliser la commande vocale »). Parlez pendant le temps de parole imparti. Parlez dans un environnement silencieux.

Asistente de manual

Desarrollado por ChatGPT

Informations produit

Marque: RENAULT

Modèle: R-LINK

Catégorie: Système d'infodivertissement automobile

Ver la versión en francés 🇫🇷
Ver la versión en inglés 🇬🇧
Descarga las instrucciones